Go to the home page of Electric Scotland Read about our terms and conditions for using te site and out privacy policy Gte our contact information here Find accommodation in Scotland Get information on Scottish agriculture and wildlife Find hundreds of historical articles about Scotland Beth's monthly publication about the Scots diaspora and genealogy Hundreds of online books for you to read Learn something about business in Scotland We have some 800 children's stories for you to read This is where you'll learn all about Scottish clans and families and their history Learn about Scottish culture and also our old Scots language A collection of material from a native Indian writer on Indian lore, poems, recipes and lots more This is Alastair's personal site with his travel journals and loads of pictures taken on his travels in Scotland and abroad Hundreds of biographies of famous Scots A weekly publication from the Scots Independent Newspaper on matters to do with Scottish independence This is where you can message with others on any topic you wish and interact in a social network Great place to get those great Scottish recipes We do need some relaxation from time to time so enjoy some of our online games This is our six volume gazetteer of Scotland Get advice and resources to help with your genealogy research Learn all about Scotland's famous Haggis Learn about prevntative health care from old Scottish texts This is where we've profiled some Highland Games in Scotland and around the world Explore historic places and castles in Scotland Tons of information on the history of Scotland and the Scots Looing for a wee humour or humor story then enjoy our great collection here Poems and stories from the pen of John Henderson and also many of his own dorric poems Lots of interesting material for kids and children of all ages A bit of a catch all for things that don't have there own menu Some music and radio programs for you to listen to and lots of great sheet music Get up to date Scottish news and find all the local newspaper and television stations This is where you can read Electric Scotland's weekly newsletter and read back copies We have thousands of pictures of Scotland and this page will lead you to them We have lots of poetry and stories sent in by visitors to the site Send a postcard to friends, family or colleagues Yes the Bible but so much more Learn about Scotland's famous bard Robert Burns Learn about the Scots who moved to Ulster and onto the world Scotland's official langiuage for several centuries wasn't gaelic but Scots! Learn about the famous Scottish and Highland regiments Some useful services like a roman numeral calculator and personal worth Here you will find our own shopping malls Looking for those old Scots songs then this is where you'll find them History of sports in Scotland Learn about tartan and use the tartan search engines Travel and Tourism in Scotland Some interesting Scottish trivia to baffle your friends with Fun videos that we've taken over the years A Scottish wedding guide Find out the last 100 items we've added to the site Learn about what Scots did in the world Learn about Scots in the USA Learn about Scots in Canada Learn about Scots in Australia Learn about Scots in India Learn about Scots in Germany Learn about Scots in France Learn about Scots in New Zealand

Check all the Clans that have DNA Projects. If your Clan is not in the list there's a way for it to be listed.Edinburgh and Scotland Accommodation, Bed & Breakfast, Self Catering, Guest Houses, Inns, Holiday Tourist AccommodationAn amazing collection of unique holiday cottages, castles and apartments, all over Scotland in truly amazing locations.Holiday Cottages Scotland. Self Catering and Holiday Homes.A comprehensive holiday accommodation Index for ScotlandSavannah Johnston, Realtor, Toronto, Canada

Click here to get a Printer Friendly Page
Scots Place Names
Buy MacSweens haggis and Grants tinned haggis online from the Scottish Haggis Store
Advertise on all 1000+ pages of the Flag in the Wind
Handmade Gifts

 

Scots Independent

The Flag in the Wind
Features - Gaelic Column
October 2003

 Scottish Flag

Home | About Us | Subscriptions | Archives | SNP | Ad Rates | Features | Adverts | Events | Links

Colbh Gàidhlig

Rud beag cultair a’ mhìos seo a charaidean. (Tha cuimhne agaibh – an seòrsa rud a bh’ ann mus do thòisich sgudal ifrinneach mar ‘Big Brother’.) Ma leugh sibh mo cholbh mu dheireadh bidh fios agaibh gun robh mi ag ràdh gum bu chòir dhomh bruidhinn air bàrdachd. (Faic mise? Faic cultar?) Seachdain no dhà as dèidh sin nach faca mi anns a’ cholbh aig Murchadh MacLeòid san ‘Scotland on Sunday’, gun tug na Gàidheil ceòl soisgeulach do na daoine dubha? A-rèir rannsachaidh a rinn fear anns na Stàitean Aonaichte dh’ionnsaich na tràillean an seòrsa seinn aca bhon dòigh a chuireas sinne a-mach an loighne. Chuir e iongnadh orm. Chan eil duilgheadas sam bith agam gabhail ris an smuain gun tug sinn seachad seinn, ach nuair a choimheadas tu air na rudan a chuir iad ris thall thairis, tha e gu math doirbh ceangal fhaicinn eadar ceòl nan eaglaisean an-seo agus an-sin. An dealbh de na bodaich is cailleachan ann an Ile a’ leum bho thaobh gu taobh agus iad a’ bas-bualadh ‘s a’ gairm a-mach ‘hallelujah’ – uill cha ghabh i creidsinn! A bhràithrean agus pheathraichean. Lawdy, lawdy.

Fhathast air seinn, chluich Runrig faisg orm o chionn goirid. Mar sin, ‘s ann air seinn a bhios mi a-mach a’ mhìos seo. Fàgaidh sinn bàrdachd don darna taobh, ged a bha mi math air bàrdachd a sgrìobhadh. Uill b’ e bàrdachd a bha mise a’ cantail ris. Bha beachd eile aig Iain Mac a’ Ghobhainn a bha nam thidsear Beurla.

Thug Runrig orm smaointinn air mar a bha na h-Ilich nuair a bha mise òg, agus sinn cho math air seinn air a’ bhàta dhachaigh bhon Oban. Mun cuairt air an àm a bha Runrig tòiseachadh bha sinne trang air òrain eadar-theangachadh. Ceart gu leòr chuala mi o chionn bliadhna no dhà a-nis gun robh Runrig smaointinn air eadar-theangachadh a dheanamh air òran Rolling Stones den ainm ‘Hey! You! Get offa ma cloud!’ B’ e ‘Hey! MacLeod! Get offa ma ewe!’ a bha iad dol a chur air.  Saoil carson nach deach sin air adhart. . .?

Bha sinne air thoiseach orra ann an Ile co-dhiù. Bha mi fhèin agus Niall Iain fiadhaich math air an òran Rod Stewart ‘I am sailing’. Feuchaibh e – thèid e gu Gàidhlig cho math ‘s a ghabhas. ‘Tha mi seòladh, tha mi seòladh, dhachaigh a-rithist, thar a’ chuain, tha mi seòladh, dol seachad air neòil àrd’, a bhith faisg ort, a bhith dlùth.’ Math, eh? Thàinig e rud beag as a chèile as dèidh sin ceart gu leòr. Cha robh e idir soirbh a bhith a-mach air an deic, bàta dol sìos is suas, gaoth a’ sèideadh agus a’ gabhail ‘An urrainn dhut gam chluinntinn’ taobh a-staigh an fhuinn. Bhitheadh luchd-turais a’ coiseachd seachad gan suathadh fhèin agus ag ràdh ‘An e sin an t-uisge air?’ Taing do Dhia gun robh  m’ fhiaclan fhèin agam aig an àm, no bhitheadh na daoine bochda a’ smaointinn gun robh inneal-spreadhaidh a’ dol dheth.

Chuir sinn rudan an rathad eile cuideachd. Cò dhiochuimhnicheas gu bràth a’ Bheurla a chuir balach as a’ bhaile agam air an òran bhrèagha ‘Are you on the pill Màiri Bhàn’?

Ma bhios duine agaibh airson innse do Runrig gu bheil iomadh òran eile agam a dh’fhaodas iad a chleachdadh, siuthadaibh! Dheanainn fhèin e, ach chan fhòn Ruairidh Dòmhnallach air ais thugam. Ok, cha toir e dhomh an àireamh fòn aige. Ok, chan eil e eòlach orm idir. Ach carson a mhillinn sgeulachd mhath leis an fhìrinn?

Mus tèid mi their mi gun robh Runrig fìor mhath mar as àbhaist. Bidh mi air ais an ath mhìos mura faigh Ruairidh Dòmhnallach interdict.

 Return to Gaelic Column Index Page